NAVODILA ZA UPORABO IZVENKRMBNEGA MOTORJA

F30/40 BM F30/40 FW / FW-T-EFI F30/40 BW / BW-T-EFI / BW-D-EFI

Kazalo

1. Glavne komponente in splošne informacije

1.1 Glavne komponente

Čelni pogled na glavne komponente motorja Parsun F40

Stranski pogled na glavne komponente motorja Parsun F40

  1. Zgornji pokrov
  2. Ročica za zaklepanje zgornjega pokrova
  3. Vijak za izpust olja
  4. Antikavitacijska plošča
  5. Trim krilce (Trim tab)
  6. Propeler
  7. Vhod hladilne vode
  8. Nagibna palica (Trim and tilt rod)
  9. Vpenjalni nosilec (Clamp bracket)
  10. Gumb za trim in nagib
  11. Ročica za upravljanje (Tiller handle)
  12. Ročaj ročnega zaganjalnika
  13. Prestavna ročica
  14. Gumb za zaustavitev motorja in varnostna vrvica
  15. Nastavitev trenja ročice plina
  16. Ročica za plin
  17. Vijak za pritrditev (Clamp screw)
  18. Podporna palica
  19. Ročica za zaklepanje nagiba
  20. Rezervoar za gorivo
  21. Ročica za daljinsko upravljanje (Control box)

Prenosni rezervoar za gorivo je sestavljen iz naslednjih delov:

Čelni pogled na prenosni rezervoar za gorivo

    1. Pokrov rezervoarja za gorivo 3. Vijak za odzračevanje

Pogled na rezervoar z merilnikom goriva

    1. Priključek za gorivo 4. Merilnik goriva

OPOZORILO:

Rezervoar za gorivo, priložen temu motorju, je namenjen le za oskrbo z gorivom med delovanjem in ne kot posoda za dolgotrajno shranjevanje goriva.

Daljinsko upravljanje

Ročica za daljinsko upravljanje upravlja tako prestavljanje kot plin. Električna stikala so nameščena na krmilni omarici.

    1. Ročica za daljinsko upravljanje
    1. Varnostni sprožilec za nevtralni položaj
    1. Ročica plina v nevtralnem položaju
    1. Glavno stikalo / upravljanje čoka (choke)
    1. Stikalo za ugasnitev motorja
    1. Nastavitev trenja plina

Razporeditev daljinske ročice in stikal

Ročica za daljinsko upravljanje

S potiskom ročice naprej iz nevtralnega položaja vklopite vožnjo naprej. S potegom ročice nazaj iz nevtralnega položaja vklopite vzvratno vožnjo. Motor bo še naprej deloval v prostem teku, dokler ročice ne premaknete za približno 35° (začutite klik). Nadaljnji premik odpre plin in motor začne pospeševati.

    1. Nevtralni položaj "N"
    1. Naprej "F"
    1. Vzvratno "R"
    1. Prestavljanje
    1. Popolnoma zaprto
    1. Plin
    1. Popolnoma odprto

Diagram položajev daljinske ročice

Varnostni sprožilec za nevtralni položaj

Če želite premakniti ročico iz nevtralnega položaja, najprej povlecite varnostni sprožilec navzgor.

Lokacija varnostnega sprožilca za nevtralni položaj

  1. Varnostni sprožilec za nevtralni položaj

Ročica plina v nevtralnem položaju

Če želite dodati plin brez menjave prestave, premaknite ročico daljinskega upravljanja v nevtralni položaj in dvignite ročico plina v nevtralnem položaju.

OPOMBA:

Ročica plina v nevtralnem položaju deluje le, ko je ročica daljinskega upravljanja v nevtralnem položaju. Daljinsko upravljanje deluje le, ko je ročica plina v nevtralnem položaju v zaprtem položaju.

    1. Popolnoma odprto
    1. Popolnoma zaprto

Položaji ročice plina v nevtralnem položaju

1.2 Splošne informacije

1.2.1 Specifikacije

Glavni tehnični podatki:

PostavkaPodatekPostavkaPodatek
Tip motorja3-valjni, 4-taktniTeža (BWL-D-EFI / BWS-D-EFI)101.5Kg / 99.9Kg
Gibna prostornina747cm³Teža (FWL-T-EFI / FWS-T-EFI)102.1Kg / 100.5Kg
Vrtina × gib65mm × 75mmPriporočeno gorivoNeosvinčen bencin
Prestavno razmerje2.0 (26/13)Prostornina rezervoarja24L
Skupna dolžina1173mm (BM/BW) / 768mm (FW)Priporočeno mot. oljeSAE10W30 ali SAE10W40
Skupna širina426mm (BM/BW) / 410mm (FW)Količina mot. olja1.7L (s filtrom)
Skupna višina (S/L)1361mm (S) / 1234mm (L)Pripor. olje menjalnikHipoidno olje SAE #90
Višina zrcala (S/L)381mm (S) / 508mm (L)Količina olja menjalnik430cm³
Teža (BML / BMS)94Kg / 92.4KgVžigalna svečkaDPR7EA-9
Teža (BWL / BWS)97.5Kg / 95.9KgRazmik med elektrodama0.8~0.9mm
Teža (FWL / FWS)96.6Kg / 95Kg

Glavne zmogljivosti:

PostavkaPodatekPostavkaPodpostavkaPodatek
Največja moč29.4Kw / 5500rpmZatezni momentVžigalna svečka18.0Nm
Prosti tek (nevtral, karb.)900±50rpmZatezni momentMatica propelerja35.0Nm
Prosti tek (nevtral, EFI)800±50rpmZatezni momentVijak za izpust olja27.0Nm
Delovno področje (WOT)5000~6000rpmZatezni momentOljni filter18.0Nm
Zračnost ventil SES (hladen)0.15~0.25mm
Zračnost ventil IZP (hladen)0.25~0.35mm

1.2.2 Navodila za gorivo

Navodila za točenje goriva:

Priporočen bencin:

Običajen neosvinčen bencin. Če ta ni na voljo, uporabite bencin super.

Če se pojavi "klenkanje" motorja, poskusite z bencinom druge znamke ali uporabite bencin super. Če redno uporabljate osvinčen bencin, je treba ventil in sorodne dele pregledati na vsakih 100 ur delovanja.

OPOZORILO:

  • Med točenjem goriva ne kadite in se ne približujte iskeram, plamenom ali drugim virom vžiga.
  • Pred točenjem goriva ugasnite motor.
  • Gorivo točite v dobro prezračevanem prostoru; prenosne rezervoarje polnite zunaj čolna.
  • Ne točite preveč goriva.
  • Pazite, da ne polijete bencina; če se to zgodi, ga takoj obrišite.
  • Po točenju goriva močno privijte pokrov rezervoarja.
  • Če bencin zaužijete, vdihnete njegove hlape ali če pride v stik z očmi, takoj poiščite zdravniško pomoč.
  • Če bencin pride v stik s kožo, predel takoj umijte z milom in vodo. Če benzon polijete po oblačilih, se preoblecite.
  • Šobo za gorivo držite v stiku s kovinskimi deli, da preprečite statično iskrenje.

PREVIDNO:

Uporabljajte le svež in čist bencin, ki je bil shranjen v čistih posodah in ni onesnažen z vodo ali tujki.

Motorno olje:

Priporočeno motorno olje: Olje za 4-taktne izvenkrmne motorje SAE10W30 ali SAE10W40 (1.7L).

OPOZORILO:

  • Ne zaganjajte motorja z nizko ravnjo olja. Lahko pride do resnih poškodb.
  • Pred zagonom motorja vedno preverite nivo olja.

PREVIDNO:

Vsi 4-taktni motorji so iz tovarne odpremljeni BREZ motornega olja.

1.2.3 Izbira propelerja

Na zmogljivost vašega motorja bo pomembno vplivala izbira propelerja, saj lahko napačna izbira poslabša delovanje. Motor je opremljen s propelerjem, ki je primeren za različne načine uporabe, toda za specifične namene bo morda potreben propeler z drugačnim korakom. Prodajalci imajo na zalogi različne propelerje in vam bodo svetovali najprimernejšega.

Za večje obremenitve čolna in nižje vrtljaje motorja je primernejši propeler z manjšim korakom. Nasprotno pa je propeler z večjim korakom boljši za manjše obremenitve, saj omogoča ohranjanje pravilnih vrtljajev motorja.

2. Delovanje

2.1 Namestitev

Izvenkrmni motor namestite na sredinsko črto (kobilico) čolna. Pri čolnih brez kobilice ali asimetričnih čolnih se posvetujte s prodajalcem.

  1. Sredinska črta (kobilica) 1

OPOMBA:

Med preskusi na vodi preverite plovnost čolna v mirovanju pri največji obremenitvi. Preverite, ali je statični nivo vode pri izpušnem ohišju dovolj nizek, da preprečite vdor vode v blok motorja zaradi valov, ko motor ne deluje.

OPOZORILO:

  • Prekomerna moč motorja glede na tip čolna lahko povzroči resno nestabilnost. Ne nameščajte motorja, ki presega največjo dovoljeno moč, navedeno na ploščici s podatki čolna.
  • Nepravilna namestitev motorja lahko povzroči nevarne razmere. Naj motor namesti strokovnjak.
  • Informacije v tem razdelku so le okvirne. Pravilna namestitev je odvisna od specifične kombinacije čolna in motorja.

2.1.1 Višina montaže

Višina namestitve motorja močno vpliva na učinkovitost delovanja. Če je nameščen previsoko, prihaja do kavitacije, kar zmanjša potisk. Če je nameščen prenizko, se poveča upor vode. Motor namestite tako, da je antikavitacijska plošča med dnom trupa in nivojem do 25 mm pod njim.

Diagram višine montaže antikavitacijske plošče

OPOMBA:

Optimalna višina je odvisna od kombinacije čolna in motorja. Preizkušanje na različnih višinah pomaga določiti najboljšo nastavitev. Za informacije se obrnite na prodajalca PARSUN ali proizvajalca čolna.

2.1.2 Pritrditev izvenkrmnega motorja

  1. Zategnite vijake za pritrditev na zrcalo (krmno zrcalo) enakomerno in močno. Med delovanjem občasno preverite tesnost vijakov, saj se lahko zaradi tresljajev zrahljajo.

Zategovanje vijakov na krmnem zrcalu

PREVIDNO:

Samo vijaki za vpetje NE ZADOŠČAJO za varno pritrditev motorja. Pravilna namestitev vključuje uporabo vijakov skozi zrcalo čolna.

OPOZORILO:

Zrahljani vijaki lahko povzročijo padec motorja s čolna ali premik, kar lahko povzroči izgubo nadzora. Redno preverjajte tesnost vijakov.

  1. Če je motor opremljen z ušesom za varnostno vrvico, jo uporabite. Vrvico pritrdite na varno mesto na čolnu, da preprečite popolno izgubo motorja, če bi ta padel.

Mesto pritrditve varnostne vrvice motorja

  1. Nosilec pritrdite na zrcalo z ustreznimi vijaki. Za podrobnosti se obrnite na prodajalca.

OPOZORILO:

Izogibajte se uporabi neustreznih vijakov, matic ali podložk. Po namestitvi opravite preizkus in preverite trdnost pritrditve.

2.2 Utekanje motorja

Vaš novi motor zahteva obdobje utekanja, da se stične površine gibljivih delov enakomerno obrabijo.

PREVIDNO:

Neupoštevanje postopka utekanja lahko skrajša življenjsko dobo motorja ali povzroči resne poškodbe.

  1. Med prvo uro delovanja:

Motor naj deluje pri 2000 vrt./min. ali približno s polovičnim plinom.

  1. Med drugo uro delovanja:

Motor naj deluje pri 3000 vrt./min. ali približno s tričetrtinskim plinom.

  1. Med naslednjimi osmimi urami delovanja:

Izogibajte se neprekinjenemu delovanju s polnim plinom več kot pet minut hkrati.

  1. Po tem obdobju lahko motor uporabljate normalno.

2.3 Preverjanja pred uporabo

Gorivo:

  • ·Preverite, ali imate dovolj goriva za načrtovano pot.
  • ·Prepričajte se, da gorivo ne pušča in se ne vonja po bencinu.
  • ·Preverite priključke cevi za gorivo, da so tesno pritrjeni.
  • ·Prepričajte se, da je rezervoar na ravni in varni površini ter da cev ni stisnjena ali v stiku z ostrimi predmeti.

Upravljanje:

  • ·Pred zagonom motorja preverite delovanje plina, prestavljanja in krmiljenja.
  • ·Ukazi morajo delovati gladko, brez zatikanja ali prevelike zračnosti.
  • ·Preverite, ali so priključki ohlapni ali poškodovani.
  • ·Preverite delovanje stikal za zagon in zaustavitev, ko je motor v vodi.

PREVIDNO:

  • ·Ne zaganjajte motorja zunaj vode. Lahko pride do pregrevanja in resnih poškodb.
  • ·Preverite pritrditev motorja.
  • ·Preverite, ali je propeler poškodovan.

Preverjanje nivoja motornega olja:

  1. Izvenkrmni motor postavite v pokončen položaj (ne nagnjen).

Motor v pokončnem položaju za preverjanje olja

  1. Z merilno palico preverite, ali je nivo olja med zgornjo in spodnjo oznako. Če je nivo pod spodnjo oznako, dodajte olje, če pa je nad zgornjo, ga odlijte do predpisane ravni.

Merilna palica za olje z oznakami min in max

Detajl vodila merilne palice in oznak nivoja

  1. Merilna palica za olje 2 Zgornja oznaka 3 Spodnja oznaka

PREVIDNO:

Merilno palico potisnite do konca v vodilo.

2.4 Točenje goriva

OPOZORILO:

Bencin in njegovi hlapi so zelo vnetljivi in eksplozivni. Ne približujte se virom vžiga.

    1. Odstranite pokrov rezervoarja.
    1. Previdno napolnite rezervoar.
    1. Po točenju močno privijte pokrov. Obrišite polito gorivo.

2.5 Zagon motorja

  1. Močno povežite priključka za gorivo, potem ko ste odvili vijak za odzračevanje na pokrovu rezervoarja (2 ali 3 obrate).

Odvijanje vijaka za odzračevanje na rezervoarju

Priklop cevi za gorivo na motor

  1. Trdno pritrdite priključke in stiskajte ročno črpalko ("hruško") z izhodnim koncem navzgor, dokler ne postane trda.

Stiskanje ročne črpalke z izhodom navzgor

Črpalka postane trda, ko se sistem napolni

  1. Prestavite ročico v nevtralni položaj.

Prestavna ročica v nevtralnem položaju, model BM

Daljinska ročica v nevtralnem položaju

OPOMBA:

Zaščita pred zagonom v prestavi preprečuje zagon motorja, če ni v nevtralnem položaju. Varnostno vrvico stikala za zaustavitev pritrdite na varno mesto na oblačilih, roki ali nogi. Vstavite zaklepno ploščico (viličko) na drugem koncu vrvice v stikalo za zaustavitev motorja.

OPOZORILO:

  • Motor je treba zagnati v nevtralnem položaju, sicer lahko pride do nevarnosti ali poškodbe zaganjalnik.
  • Vrvice ne pritrjujte na oblačila, ki se lahko strgajo. Ne napeljite je tako, da bi se lahko zapletla.
  • Izogibajte se nenamernemu potegu vrvice med delovanjem. Izguba moči motorja pomeni izgubo nadzora nad smerjo. Čoln se lahko nenadoma ustavi, kar lahko povzroči padec oseb in predmetov.

Varnostna vrvica pritrjena na upravljavca

Zaklepna ploščica vstavljena v stikalo

  1. Ročico plina postavite v položaj "START" (ročni zagon). Glavno stikalo obrnite v položaj "ON" (električni zagon).

Ročica plina v položaju START

Glavno stikalo v položaju ON

Položaj čoka za hladen zagon

OPOMBA:

Pri zagonu ogretega motorja uporaba čoka ni potrebna. Če čok ostane v položaju "START" med delovanjem motorja, bo ta deloval slabo ali ugasnil.

  1. Počasi vlecite zagonsko vrvico, dokler ne začutite upora. Nato jo močno in sunkovito povlecite.

Obrnite glavno stikalo v položaj "START" in držite največ 5 sekund (električni zagon).

Vlečenje ročaja zaganjalnika

Obrat ključa v položaj START

  1. Takoj ko motor steče, ročaj počasi vrnite v prvotni položaj.

Ko motor steče, takoj spustite glavno stikalo, da se vrne v položaj "ON".

  1. Plin počasi vrnite v popolnoma zaprt položaj.

PREVIDNO:

  • · Hladen motor je treba ogreti.
  • · Če motor ne steče v prvem poskusu, ponovite postopek. Če po 4 ali 5 poskusih ne steče:

Modeli BM/BW: rahlo odprite plin (za 1/8 do 1/4) in poskusite ponovno. Modeli FW: uporabite ročico za prosti tek na krmilni omarici.

OPOMBA:

Nikoli ne obračajte stikala v položaj "START", ko motor že deluje.

Električnega zaganjalnik ne pustite delovati več kot 5 sekund hkrati. Akumulator se bo hitro izpraznil, zaganjalnik pa se lahko poškoduje. Če motor ne steče v 5 sekundah, vrnite v položaj "ON", počakajte 10 sekund in poskusite znova.

2.6 Ogrevanje motorja

  1. Po zagonu pustite motor v nevtralnem položaju. Prve tri minute naj se ogreva pri petini moči ali manj. V nasprotnem primeru se življenjska doba motorja skrajša.

OPOMBA:

Če čok ostane izvlečen po zagonu, se bo motor ugasnil. Pri temperaturah pod -5ga pustite izvlečenega približno 30 sekund.

2. Prepričajte se, da opozorilna lučka za tlak olja ugasne.

OPOZORILO:

Če lučka po zagonu še naprej utripa, ugasnite motor in preverite nivo olja. Po potrebi dolijte. Če težava vztraja, se posvetujte s prodajalcem.

Opozorilna lučka za tlak olja

  1. Opozorilna lučka za tlak olja
  2. Preverite, ali iz kontrolne luknjice hlajenja teče neprekinjen curek vode.

PREVIDNO:

  • · Če voda ne teče neprekinjeno, takoj ustavite motor in preverite, ali je vhod za vodo zamašen.
  • Če težava vztraja, se posvetujte s prodajalcem.

2.7 Prestavljanje

Kontrolni curek vode za hlajenje

OPOZORILO:

Pred prestavljanjem se prepričajte, da v bližini čolna ni plavalcev ali ovir.

PREVIDNO:

Če želite prestaviti iz smeri vnaprej v vzvratno ali obratno, najprej zaprite plin, da motor deluje v prostem teku.

2.7.1 Naprej

  1. Ročico plina postavite v popolnoma zaprt položaj.

Plin zaprt pred prestavljanjem naprej

  1. Prestavno ročico hitro in odločno premaknite iz nevtralnega položaja v položaj naprej. Pri daljinskem upravljanju stisnite sprožilec in potisnite ročico naprej.

Prestavljanje v položaj naprej

Daljinska ročica potisnjena naprej

2.7.2 Vzvratno

OPOZORILO:

V vzvratni prestavi plujte počasi. Ne odpirajte plina več kot do polovice, saj lahko čoln postane nestabilen.

  1. Ročico plina postavite v popolnoma zaprt položaj.

Plin zaprt pred prestavljanjem vzvratno

  1. Prestavno ročico hitro in odločno premaknite iz nevtralnega v vzvratni položaj. Preverite, ali je ročica za zaklepanje nagiba zaprta. Pri daljinskem upravljanju stisnite sprožilec in povlecite ročico nazaj.

Prestavljanje v vzvratni položaj

Daljinska ročica povlečena nazaj

2.8 Ročica za upravljanje (Tiller)

  1. Sprememba smeri: Ročico premaknite levo ali desno po potrebi.

Premikanje krmilne ročice

  1. Sprememba hitrosti: Ročaj vrtite v nasprotni smeri urinega kazalca za pospeševanje in v smeri urinega kazalca za upočasnitev.

3. Kazalnik plina

Nahaja se na ročaju. Krivka porabe kaže relativno količino porabljenega goriva. Nastavite na način, ki nudi najboljšo kombinacijo zmogljivosti in varčnosti.

Kazalnik plina na ročaju

  1. Kazalnik plina

4. Nastavitev trenja ročice plina

Nahaja se na krmilni ročici; omogoča nastavitev upora pri vrtenju ročaja. Zavrtite desno za povečanje trenja (ohranja hitrost) in levo za zmanjšanje.

Vijak za nastavitev trenja plina

Detajl nastavitve trenja

OPOZORILO:

Ne zategujte preveč, saj se mora ročaj v sili prosto premikati.

2.9 Trim krilce (Trim tab)

Tega je treba nastaviti tako, da krmiljenje zahteva enako moč za zavoj levo in desno.

OPOZORILO:

  • Nepravilna nastavitev oteži krmiljenje. Po nastavitvi vedno opravite preizkus.
  • Prepričajte se, da je vijak močno zategnjen.

Če čoln sili v levo, premaknite krilce v levo. Če sili v desno, ga premaknite v desno.

2.10 Zaustavitev motorja

OPOMBA:

Preden motor ugasnete, ga nekaj minut pustite delovati v prostem teku, da se ohladi. Nenadna ustavitev po hitri vožnji ni priporočljiva.

  1. Držite gumb za zaustavitev, dokler se motor popolnoma ne ustavi.

Gumb za zaustavitev na ročici

Izklop pri daljinskem upravljanju

Zaustavitev s potegom varnostne vrvice

OPOMBA:

Če imate varnostno vrvico, lahko motor ugasnete tudi tako, da jo izvlečete.

  1. Privijte vijak za odzračevanje na rezervoarju.

Zapiranje odzračevalnega vijaka

  1. Po zaustavitvi odklopite cev za gorivo, če je motor opremljen s priključkom.

Odklop priključka za gorivo

Motor z odklopljenim gorivom

2.11 Nastavitev kota nagiba (Trim) motorja

Na nosilcu so na voljo 4 ali 5 lukenj za nastavitev kota.

    1. Ugasnite motor.
    1. Rahlo dvignite motor in izvlecite nastavitveno palico.

Odstranitev palice za trim

  1. Vstavite jo v želeno luknjo. Preizkusite različne kote, da najdete najboljšega za vaš čoln in obremenitev.

OPOZORILO:

  • Pred nastavljanjem ugasnite motor.
  • Pazite, da si ne priprete prstov.
  • Pri preizkušanju novega kota hitrost povečujte postopoma. Nepravilen trim lahko povzroči izgubo nadzora.

Če bo čoln dalj časa mirovao ali če plujete v plitvi vodi, dvignite motor (Tilt up), da zaščitite propeler.

OPOZORILO:

Pri dviganju se prepričajte, da ni nikogar v bližini. Ne dajajte delov telesa med motor in nosilec.

OPOMBA:

Motorja ne dvigujte za krmilno ročico, saj se lahko zlomi. Nagibanje med vzvratno vožnjo ni mogoče.

2.11.1 Dvig motorja (Tilt up)

  1. Prestavite v nevtralni položaj.

Nevtralni položaj pred dvigom

Daljinska ročica v nevtralnem položaju

  1. Ročico za zaklepanje nagiba (če obstaja) postavite v položaj "gor" (UP).

Ročica za zaklepanje v položaju UP

  1. Držite zadnji ročaj in dvignite motor, dokler se podpornik ne zaskoči. Pri modelih s Power Tilt:

Pritisnite "UP" do konca in vstavite podpornik.

Najvišji položaj motorja

Gumb UP za električni dvig

Zaščitni podpornik nameščen

2.11.2 Spust motorja (Tilt down)

    1. Motor nekoliko nagnite navzgor.
    1. Odmaknite podpornik in motor počasi spustite navzdol. Pri modelih s Power Tilt:

Odmaknite podpornik in pritisnite "DN".

Dvig motorja za sprostitev podpornika

Sprostitev podpornika

Gumb DN za električni spust

  1. Zaprite ročico za zaklepanje (ročni modeli).

OPOZORILO:

Pred plovbo se prepričajte, da je mehanizem zaklenjen (ročni modeli).

2.12 Plovba v drugih razmerah

2.12.1 Plovba v plitvi vodi

Motor se lahko delno nagne.

OPOZORILO:

  • Pred nastavljanjem prestavite v nevtralni položaj.
  • Ko dosežete globoko vodo, vrnite motor v normalen položaj.

PREVIDNO:

Vhod hladilne vode ne sme biti zunaj vode, sicer pride do pregrevanja. Glejte razdelek 2.11.

2.12.2 Plovba v slani vodi

Po plovbi v slani vodi preplahnite hladilne kanale s sladko vodo, da preprečite kopičenje soli.

3. Vzdrževanje

Za varno delovanje je potrebno redno vzdrževanje.

OPOZORILO:

  • Med vzdrževanjem ugasnite motor, razen če je navedeno drugače.
  • Če ne znate sami, odpeljite motor k prodajalcu.

PREVIDNO:

Uporabljajte le originalne dele ali dele enake kakovosti.

3.1 Mazanje

Mesta mazanja na motorju

3.2 Čiščenje in nastavitev vžigalnih svečk

Svečke redno pregledujte. Vročina in obloge jih obrabljajo. Po potrebi jih zamenjajte.

Pred namestitvijo izmerite razmik med elektrodama in ga nastavite po specifikaciji.

Merjenje razmika na svečki

Očistite tesnilno površino in uporabite nova tesnila. Zategnite s predpisanim navorom.

3.3 Preverjanje sistema za gorivo

  1. Preverite cevi glede razpok ali puščanja. Če opazite težave, naj jih odpravi strokovnjak.

Pregled cevi za gorivo

Območja preverjanja goriva

OPOZORILO:

  • Pogosto preverjajte tesnost.
  • Če gorivo pušča, motorja ne zaganjajte.
    1. Preglejte filter za gorivo. Če je umazan, ga očistite.

Filter za gorivo pod pokrovom

3.3.1 Čiščenje filtra za gorivo

  1. Odstranite matico ohišja filtra (če obstaja).

Demontaža ohišja filtra

    1. Odvijte posodico filtra. Uporabite krpo za polito gorivo.
    1. Filtri vložek očistite s topilom. Preverite O-tesnilo in ga zamenjajte, če je poškodovano. Če je v filtru voda, očistite rezervoar za gorivo.

Elementi filtra: posodica, tesnilo, vložek, ohišje

    1. Posodica 2. O-tesnilo 3. Filter vložek 4. Ohišje 5. Sedlo
    1. Vložite vložek v posodico, namestite tesnilo in močno privijte.
    1. Namestite celoto in zaženite motor, da preverite tesnost.

3.4 Pregled vrtljajev v prostem teku

Uporabite merilnik vrtljajev. Vrednosti se lahko razlikujejo, če merite v preizkusnem rezervoarju ali na odprti vodi.

    1. Zaženite in segrejte motor v nevtralnem položaju.
    1. Preverite, ali so vrtljaji v skladu s specifikacijami.

Prosti tek karburator: 900±50 vrt./min.; Prosti tek EFI: 800±50 vrt./min.

PREVIDNO:

Vrednost velja le za ogret motor. Če je potrebna nastavitev, se obrnite na strokovnjaka.

3.5 Menjava motornega olja

OPOZORILO:

  • Olja ne menjajte takoj po vožnji, saj je vroče.
  • Motor varno pritrdite.

PREVIDNO:

Olje zamenjajte po prvih 10 urah, nato na vsakih 100 ur ali 6 mesecev. To storite pri ogretem motorju.

Navpičen položaj motorja za odtok olja

  1. Motor naj bo v navpičnem položaju.
  2. Spodaj postavite posodo s prostornino več kot 1.7L. Odstranite vijak za izpust in pokrov za dolivanje. Pustite, da olje popolnoma odteče. Očistite morebitne madeže.

Odstranitev vijaka za izpust olja

Iztekanje olja v posodo

    1. Na vijak namestite novo tesnilo in ga zategnite.
    1. Nalijte novo olje in zaprite pokrov.
    1. Zaženite motor in preverite, ali olje pušča.
    1. Ugasnite, počakajte 3 minute in z merilno palico preverite nivo.

PREVIDNO:

Olje menjajte pogosteje, če veliko časa plujete z nizkimi obrati (trolling).

3.6 Preverjanje ožičenja in priključkov

Preverite, ali so ozemljitveni priključki močno zategnjeni in ali so vsi konektorji pravilno priklopljeni.

3.7 Preverjanje puščanja

Preverite tesnila bloka in glave glede sledi vode, dima ali olja.

PREVIDNO:

Če opazite puščanje, obvestite prodajalca.

3.8 Preverjanje propelerja

OPOZORILO:

  • Pred delom na propelerju odstranite vžigalne svečke, prestavite v nevtralni položaj in odstranite varnostno vrvico. Nenameren zagon je izjemno nevaren.
  • Propelerja pri zategovanju/odvijanju ne držite z roko. Uporabite lesen klocn.

Zagozdenje propelerja z lesom

Elementi propelerja in osi

    1. Preverite obrabo ali poškodbe lopatic.
    1. Preverite, ali je os zvita.
    1. Preverite žlebove in razcepko.
    1. Preverite, ali so se na os zapletle ribiške vrvice.
    1. Preverite tesnilo olja (semering).

3.8.1 Demontaža propelerja

    1. Poravnajte in s kleščami odstranite razcepko.
    1. Odstranite matico in podložke.
    1. Odstranite propeler in potisno podložko (thrust washer).

Razstavljen propeler

  1. Razcepka 2. Matica 3. Podložka 4. Propeler 5. Potisna podložka

3.8.2 Namestitev propelerja

PREVIDNO:

  • Vedno najprej namestite potisno podložko, sicer boste uničili spodnji del noge.
  • Uporabite NOVO razcepko in jo pravilno upognite, sicer boste izgubili propeler.
    1. Os namažite z masti za navtiko.
    1. Namestite potisno podložko in propeler.
    1. Namestite podložko in matico.
    1. Zategnite matico in vstavite novo razcepko.

3.9 Menjava olja v menjalniku (peti)

OPOZORILO:

Motor varno pritrdite. Nikoli ne stojte pod nagnjenim motorjem, saj vam lahko pade na glavo.

    1. Motor nagnite tako, da je spodnji vijak v najnižjem možnem položaju.
    1. Spodaj postavite posodo.
    1. Odstranite spodnji vijak.

Vijaka za olje v menjalniku

    1. Vijak za izpust olja iz menjalnika
    1. Vijak za kontrolo nivoja

PREVIDNO:

Olje zamenjajte po prvih 10 urah, nato po vsakih 100 urah ali 6 mesecih. V nasprotnem primeru se bodo zobniki prehitro obrabili.

  1. Odstranite zgornji vijak, da olje popolnoma izteče.

PREVIDNO:

Če je olje belo (mlečno), je v njem voda. Obvestite mehanika.

    1. Novo olje vbrizgajte skozi SPODNJO luknjo (430cm3).
    1. Ko olje priteče skozi ZGORNJO luknjo, privijte zgornji vijak.
    1. Hitro privijte spodnji vijak. Uporabite nova tesnila, če so stara poškodovana.

3.10 Čiščenje rezervoarja za gorivo

OPOZORILO:

  • Delajte na prostem, stran od ognja.
    1. Izpraznite rezervoar.
    1. Nalijte malo čistila/topila, pretresite in izpraznite.
    1. Odstranite priključek za gorivo.
    1. Očistite filter priključka.
  1. Uporabite novo tesnilo in ponovno sestavite.

3.11 Preverjanje in zamenjava anod

Anode redno pregledujte. Če se nabere apnenec, ga očistite. Če so močno obrabljene, jih zamenjajte v servisu.

PREVIDNO:

ANOD NE BARVAJTE. Če jih pobarvate, ne bodo delovale in motor bo začel korodirati.

Anode na spodnjem delu motorja

3.12 Preverjanje zgornjega pokrova

Z rokami preverite, če je pokrov trdno pritrjen. Če se ziba, naj se pregleda zapah.

Preverjanje pritrditve pokrova

3.13 Tabela vzdrževanja

Ocenjena življenjska doba: 350 ur ali 10 let.

"•" Izvaja uporabnik. "O" Izvaja serviser.

ZačetnoVsaki
Anode (zunanje)Pregled/Zamenjava●/○•/0
Anode (notranje)Pregled/Zamenjava0
Hladilni kanaliČiščenje
Zapah pokrovaPregled
Filter za gorivoPregled/Čiščenje
Sistem za gorivoPregled
Rezervoar za gorivoPregled/Čiščenje
Olje v menjalnikuMenjava
MazanjeMazanje
Prosti tekPregled/Nastavitve•/0•/0
Propeler in razcepkaPregled

OPOMBA:

V slani ali umazani vodi motor sperite po vsaki uporabi.

4. Transport in shranjevanje

4.1 Transport

Motor naj bo v navpičnem položaju. Če na čolnu med vleko nimate prostora, uporabite podporo za motor (transom saver).

PREVIDNO:

Pri transportu se ne zanašajte le na vzvod za zaklepanje nagiba, saj se lahko sprosti.

OPOZORILO:

  • Nikoli ne bodite pod motorjem.
  • Če motor prevažate posebej, ga položite takole:

Položaj motorja pri transportu - navpično

Položaj motorja pri shranjevanju - leže

PREVIDNO:

Uporabite podlago, da ne poškodujete laka. Motorja ne polagajte na bok, ne da bi prej izpustili olje, saj bi to lahko steklo v valje.

4.2 Shranjevanje

Če motorja ne boste uporabljali več kot 2 meseca, opravite postopek za shranjevanje.

Bolje je, da to opravi servis, če nimate ustreznega znanja.

PREVIDNO:

Navpičen položaj. Če mora ležati, izpustite olje. Brez vode v sistemu. Suh in zračen prostor.

    1. Zunanjost operite s sladko vodo.
    1. Izpraznite bencin.
    1. Odstranite pokrov zračnega filtra.
    1. Motor postavite v sod (kad) z vodo.
    1. Voda naj bo nad antikavitacijsko ploščo.
    1. Motor zaženite in sperite. Vbrizgajte olje za konzerviranje (Fogging Oil), da notranjost ne rjavi.

Motor v kadi s sladko vodo

    1. Minimalni nivo vode
    1. Rob kadi

PREVIDNO:

Če je vode premalo, se motor takoj zadre.

OPOZORILO:

  • Ne dotikajte se električnih delov, ko motor deluje.
  • Oblačila in lasje naj bodo varno stran od vztrajnika.
    1. Pustite v prostem teku nekaj minut.
    1. Konzervacijsko olje vbrizgajte pred ugasnitvijo.
    1. Če nimate tega olja: Pustite, da se porabi ves bencin, dokler motor sam ne ugasne. Odvijte svečke, v valje nalijte žličko olja in motor ročno zavrtite. Svečke privijte nazaj.
    1. Odstranite vso vodo in bencin. Očistite zunanjost.

PREVIDNO:

Rezervoar hranite v senci in na zračnem mestu.

4.3 Priključek za preplakovanje (flushing)

To storite takoj po uporabi.

PREVIDNO:

Z UGASNJENIM motorjem. Ne zaganjajte motorja, ko je priključen preplah.

  1. Odstranite pokrovček na zadnjem delu.

Priključek za preplahnitev s sladko vodo

    1. Pokrovček; 2. Priključek
    1. Priključite vrtno cev.
    1. Sperite 15 minut s sladko vodo.
    1. Namestite pokrovček in ga močno privijte.

OPOZORILO:

Ne plujte brez tega pokrovčka, saj se motor ne bo hladil in se bo uničil. Močno ga privijte.

5. Ukrepi v sili

5.1 Poškodbe zaradi udarcev

Če z motorjem zadenete ob oviro:

    1. Takoj ugasnite motor.
    1. Preverite poškodbe.
    1. V pristanišče se vrnite zelo počasi.
    1. Naj motor pregleda servis.

5.2 Trim ne deluje

Če nimate elektrike:

    1. Odvijte vijak ročnega ventil na levi strani.
    1. Motor ročno dvignite in nato vijak na desni privijte.

Vijak ročnega ventila za trim

  1. Vijak ročnega ventil

5.3 Električni zaganjalnik ne deluje

V sili uporabite dodatno vrv.

OPOZORILO:

  • Le za vrnitev v pristanišče.
  • NIMA zaščite pred zagonom v prestavi. OBVEZNO PRESTAVITE V NEVTRALNI POLOŽAJ!
  • Pri vlečenju pazite, da ne udarite koga v bližini.
  • Ko motor deluje, ne nameščajte pokrovov.
  • Ne dotikajte se vžigalnih elementov.

Postopek:

    1. Odstranite zgornji pokrov.
    1. Odmaknite kable, ki bi ovirali vztrajnik.

Kabli, ki jih je treba odmakniti

  1. Vrvica za zaščito pred zagonom v prestavi
  2. Odvijte kovinski pokrov na vztrajniku (3 vijaki). Odklopite kable lučk.

Sproščen vztrajnik motorja

    1. Pripravite motor za zagon (glejte 2.5).
    1. Vozel vrvi zataknite v režo in navijte v desno.
    1. Povlecite, dokler ne začutite upora.

Vrv na vztrajniku

  1. Močno in sunkovito povlecite.

5.4 Menjava varovalke

Uporabite tisto, ki je v torbici z orodjem.

OPOZORILO:

Ne uporabljajte močnejših varovalk ali žice. Lahko pride do požara ali okvare vse elektronike.

PREVIDNO:

Če varovalka ponovno pregori, je v sistemu kratek stik.

5.5 Potopljen motor (padec v vodo)

Treba ga je očistiti v NAJVEČ ENI URI, sicer pride do rje.

  1. Sperite s sladko vodo, da odstranite blato/sol.
  2. Odstranite svečke in iz valjev izpustite vodo.
  3. Izpraznite bencin in olje.
  4. Takoj natočite novo olje.
  5. Olje nalijte skozi luknje svečk in ročno zavrtite motor.
  6. Takoj odpeljite do prodajalca PARSUN.

PREVIDNO:

Motorja ne poskušajte uporabljati brez popolnega pregleda v servisu.

6. Odpravljanje težav

TežavaVzrokRešitev
Zaganjalnik ne delaPrazen akumulatorNapolniti/zamenjati
Noče vžgatiZaradana prestavaV nevtralni položaj
Se vrti a ne vžgeBrez bencinaNatočiti
Noče vžgatiStar bencinZamenjati bencin
Noče vžgatiUmazan filterOčistiti filter
Noče vžgatiZanič svečkeOčistiti/zamenjati
Noče vžgatiBrez varnostne vrviceVstaviti viličko
Slab prosti tekUmazane svečkeOčistiti svečke
Slab prosti tekPrepognjene ceviPreveriti cevi
Slab prosti tekIzvlečen čokZapreti čok
Ni močiPoškodovan propelerZamenjati
Ni močiNapačen trimNastaviti
Ni močiUmazano dnoOčistiti čoln
Močni tresljajiZvit propelerZamenjati
Močni tresljajiOhlapni vijakiZategniti

7. Električna shema

F40BM

Električna shema F40BM

F40BW

Električna shema F40BW

F40BW-D

Električna shema F40BW-D

SNKomponentaSNKomponentaBarvna kodaBarvaBarvna kodaBarva
1Vžigalna svečka12Navitje za lučiRRdečaP/WRoza/bela
2Vžigalna tuljava13UsmernikPRozaG/WZelena/bela
3Zračni ventil14VarovalkaBČrnaL/WModra/bela
4Obremenitveni ventil15Rele zaganjalnikGZelenaR/WRdeča/bela
5Impulzna tuljava16Stikalo zagonaWBelaB/RČrna/rdeča
6Stator17Senzor nevtralaLModraY/GRumena/zelena
7CDI18Motor zaganjalnikBrRjava
8Senzor tlaka olja19AkumulatorB/WČrna/bela
9Opozorilna lučka20Rele Power TrimY/BRumena/črna
10Senzor temperature21Motor Power TrimP/BRoza/črna
11Gumb za ugasnitev22Gumb za Trim (motor)Y/RRumena/rdeča

F40FW

Električna shema F40FW

Daljinsko upravljanje za FW

Shema kablov za FW

BarvaBarvaBarvaBarvaSNKomponenta
RRdečaY/RRumena/rdeča4Senzor nevtrala
YRumenaR/WRdeča/bela3Kontaktna ključavnica
LModraBČrna2Gumb STOP
GZelenaWBela1Brenčalo
BrRjava

F40FW-T

Električna shema F40FW-T

SNKomponentaSNKomponenta
1Vžigalna svečka12Navitje luči
2Vžigalna tuljava13Usmernik
3Zračni ventil14Varovalka
4Ventil15Rele zaganjalnik
5Impulzna tuljava16Motor zaganjalnik
6Stator17Akumulator
7CDI1810-pinski konektor
8Senzor olja19Rele Power Trim
9Lučke20Motor Power Trim
10Senzor vode21Gumb Trim (motor)
11Gumb ugasnitev
BarvaBarvaBarvaBarva
RRdečaY/RRumena/rdeča
PRozaP/WRoza/bela
BČrnaG/WZelena/bela
GZelenaL/WModra/bela
WBelaR/WRdeča/bela
LModraB/RČrna/rdeča
BrRjavaY/GRumena/zelena
B/WČarna/belaLgSvetlo zelena
Y/BRumena/čarnaSbSvetlo modra
P/BRoza/čarna

Daljinsko upravljanje za F40FW-T

Kabeli komande F40FW-T

F40BW-EFI

Električna shema F40BW-EFI

Nadaljevanje EFI

Daljinsko upravljanje za F40FW-EFI

Daljinsko upravljanje EFI