MOTEUR HORS-BORD PARSUN F6ABM F5ABM

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Table des matières

1. Composants principaux et informations générales

1.1 Composants principaux

Schéma des composants principaux du Parsun F5A F6A

Note : * Le réservoir de carburant est équipé selon le modèle approprié.

Si votre modèle comprend un réservoir de carburant portable, ses pièces sont les suivantes :

Schéma des pièces du réservoir de carburant portable

Bouchon du réservoir de carburant portable et vis de mise à l'air libre

    1. Bouchon du réservoir de carburant 3. Vis de mise à l'air libre
    1. Raccord de carburant 4. Jauge de carburant

Si votre modèle comprend un réservoir de carburant intégré, ses pièces sont les suivantes :

Schéma des pièces du réservoir de carburant intégré

    1. Bouchon du réservoir de carburant 4. Robinet de carburant

Vis de mise à l'air libre et robinet de carburant du réservoir intégré

    1. Vis de mise à l'air libre 3. Réservoir de carburant intégré

AVERTISSEMENT :

  • Le réservoir de carburant fourni avec ce moteur ne doit être utilisé que pour l'alimentation en carburant pendant son fonctionnement et ne doit pas servir de conteneur de stockage de carburant.
  • Le robinet de carburant doit être en position fermée lors de l'utilisation d'un réservoir de carburant portable.
  • Débranchez le raccord de carburant lors de l'utilisation du réservoir de carburant intégré.

1.2 Informations générales

1.2.1 Spécifications

Données techniques principales :

ÉlémentDonnéeÉlémentDonnée
Type de moteur4 tempsPoids (L)28 Kg
Cylindrée148 cm³Carburant recommandéEssence ordinaire sans plomb
Alésage x Course64 × 46 mmCapacité du réservoir intégré1,3 L
Rapport de démultiplication2,08 (27/13)Huile moteur recommandéeSAE10W30 ou SAE10W40
Longueur totale718 mmQuantité d'huile moteur0,6 L
Largeur totale390 mmHuile d'embase recommandéeHuile pour engrenages hypoïdes SAE #90
Hauteur totale (S)1050 mmQuantité d'huile d'embase100 cm³
Hauteur totale (L)1177 mmBougie d'allumageCR6HSA
Poids (S/L)27/28 KgÉcartement des électrodes0,6 ~ 0,7 mm

Performances principales

ÉlémentDonnéeÉlémentDonnée
Puissance maximale (F5A)3,7 Kw / 5500 Tr/min (5CV)Jeu aux soupapes ADM (moteur froid)0,08 ~ 0,12 mm
Puissance maximale (F6A)4,4 Kw / 5500 Tr/min (6CV)Jeu aux soupapes ÉCH (moteur froid)0,08 ~ 0,12 mm
Plage d'utilisation à plein régime4500 ~ 5500 Tr/minCouple de serrage - Bougie13,0 Nm
Régime de ralenti (au point mort)1500 ± 50 Tr/minCouple de serrage - Boulon de vidange d'huile18,0 Nm

1.2.2 Instructions de ravitaillement

Essence recommandée :
Essence ordinaire sans plomb. Si elle n'est pas disponible,
utilisez de l'essence super.

Si un cognement ou un cliquetis se produit, utilisez une autre marque d'essence ou du carburant super sans plomb. Si de l'essence plombée est habituellement utilisée, les soupapes du moteur et les pièces associées doivent être inspectées toutes les 100 heures de fonctionnement.

⚠ AVERTISSEMENT :

  • Ne fumez pas lors du ravitaillement et tenez-vous à l'écart des étincelles, des flammes ou de toute autre source d'inflammation.
  • Arrêtez le moteur avant de faire le plein.
  • Faites le plein dans un endroit bien ventilé. Remplissez les réservoirs de carburant portables hors du bateau.
  • Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant.
  • Veillez à ne pas renverser d'essence. Si de l'essence est renversée, essuyez-la immédiatement.
  • Serrez bien le bouchon de remplissage après le ravitaillement.
  • Si vous deviez avaler de l'essence, inhaler des vapeurs d'essence ou recevoir de l'essence dans les yeux, consultez immédiatement un médecin.
  • Si de l'essence est projetée sur votre peau, lavez immédiatement avec de l'eau et du savon. Changez de vêtements si de l'essence a été renversée dessus.
  • Touchez les composants métalliques avec le pistolet de remplissage pour éviter les étincelles électrostatiques.

ATTENTION :

Utilisez uniquement de l'essence propre et neuve qui a été stockée dans des conteneurs propres et qui n'est pas contaminée par de l'eau ou des corps étrangers.

Huile moteur :

Huile moteur recommandée : Huile pour moteur hors-bord 4 temps SAE10W30 et SAE10W40 (0,5L).

AVERTISSEMENT :

  • Ne pas démarrer le moteur lorsque le niveau d'huile est bas. Des dommages graves pourraient survenir.
  • Vérifiez toujours le niveau d'huile avant de démarrer le moteur.

ATTENTION :

Tous les moteurs 4 temps sont expédiés de l'usine sans huile moteur.

1.2.3 Sélection de l'hélice

Les performances de votre moteur hors-bord seront gravement affectées par le choix de votre hélice, car un choix incorrect pourrait nuire aux performances. Le moteur hors-bord est équipé d'une hélice choisie pour bien fonctionner dans une gamme d'applications, mais il peut y avoir des utilisations pour lesquelles une hélice avec un pas différent serait plus appropriée. Les concessionnaires disposent d'une gamme d'hélices et peuvent vous conseiller et installer une hélice sur votre moteur hors-bord qui soit la mieux adaptée à votre application.

Pour une charge de bateau plus importante et un régime moteur bas, une hélice à pas plus petit est plus adaptée. Inversement, une hélice à grand pas est plus adaptée à une charge d'utilisation plus faible car elle permet de maintenir le régime moteur correct.

2. Utilisation

2.1 Installation

Montez le moteur hors-bord sur la ligne médiane (ligne de quille) du bateau. Pour les bateaux sans quille ou asymétriques, consultez votre concessionnaire.

Moteur hors-bord monté sur la ligne médiane du bateau

  1. Ligne médiane (ligne de quille)

NOTE :

Lors des essais sur l'eau, vérifiez la flottabilité du bateau, à l'arrêt, avec sa charge maximale. Vérifiez que le niveau d'eau statique sur le carter d'échappement est suffisamment bas pour empêcher l'entrée d'eau dans la tête motrice lorsque l'eau monte en raison des vagues quand le moteur hors-bord ne tourne pas.

AVERTISSEMENT :

  • Surmotoriser un bateau pourrait provoquer une grave instabilité. N'installez pas un moteur hors-bord d'une puissance supérieure à la puissance maximale indiquée sur la plaque de capacité du bateau. Si le bateau n'a pas de plaque de capacité, consultez le fabricant du bateau.
  • Un montage incorrect du moteur hors-bord pourrait entraîner des conditions dangereuses et des blessures. Pour les modèles montés de façon permanente, votre concessionnaire ou une autre personne expérimentée dans le montage approprié doit monter le moteur. Si vous montez le moteur vous-même, vous devriez être formé par une personne expérimentée. Pour les modèles portables, votre concessionnaire ou une autre personne expérimentée dans le montage de moteurs hors-bord doit vous montrer comment monter votre moteur.
  • Les informations présentées dans cette section ne sont destinées qu'à titre de référence. Un montage correct dépend en partie de l'expérience et de la combinaison spécifique bateau-moteur.

2.1.1 Hauteur de montage

La hauteur de montage du moteur hors-bord affecte grandement l'efficacité de navigation de votre bateau. Si la hauteur de montage est trop élevée, une cavitation a tendance à se produire, réduisant ainsi la propulsion. Si la hauteur de montage est trop basse, la résistance à l'eau augmentera et réduira ainsi l'efficacité du moteur. Montez le moteur hors-bord de sorte que la plaque anti-cavitation se trouve entre le fond du bateau et un niveau situé 25 mm en dessous.

Hauteur de montage montrant la position de la plaque anti-cavitation

NOTE :

La hauteur de montage optimale du moteur hors-bord est affectée par la combinaison bateau-moteur et l'utilisation souhaitée. Des essais à des hauteurs différentes peuvent aider à déterminer la hauteur de montage optimale. Pour plus d'informations, consultez votre concessionnaire ou le fabricant du bateau.

2.1.2 Serrage du moteur hors-bord

  1. Serrez les vis de presse de tableau arrière uniformément et fermement. Vérifiez occasionnellement le serrage des vis de presse pendant l'utilisation du moteur hors-bord car elles pourraient se desserrer en raison des vibrations du moteur.

Serrage de la vis de presse de tableau arrière

AVERTISSEMENT :

Des vis de presse desserrées pourraient permettre au moteur hors-bord de tomber ou de bouger sur le tableau arrière. Cela pourrait entraîner une perte de contrôle. Assurez-vous que les vis de presse sont bien serrées. Vérifiez occasionnellement le serrage des vis pendant l'utilisation.

  1. Si une fixation pour câble de retenue du moteur est installée sur votre moteur, un câble ou une chaîne de retenue du moteur doit être utilisé. Fixez-le à un point de montage sûr sur le bateau pour éviter que le moteur ne soit complètement perdu s'il tombait accidentellement du tableau arrière.

Point de fixation du câble de retenue du moteur

  1. Fixez la presse de fixation au tableau arrière à l'aide des boulons appropriés. Pour plus de détails, consultez votre concessionnaire.

AVERTISSEMENT :

Évitez d'utiliser des boulons, écrous ou rondelles inappropriés. Après le serrage, faites un essai du moteur et vérifiez leur serrage.

2.2 Rodage du moteur

Votre nouveau moteur nécessite une période de rodage pour permettre aux surfaces de contact des pièces mobiles de s'user uniformément.

ATTENTION :

Le non-respect de la procédure de rodage pourrait entraîner une durée de vie réduite du moteur ou même de graves dommages au moteur.

  1. Pour la première heure de fonctionnement :

Faites tourner le moteur à 2000 tr/min ou à environ la moitié de l'accélération.

  1. Pour la deuxième heure de fonctionnement :

Faites tourner le moteur à 3000 tr/min ou à environ les trois quarts de l'accélération.

  1. Pour les huit heures de fonctionnement suivantes :

Évitez un fonctionnement continu à plein régime pendant plus de cinq minutes à la fois.

  1. Utilisez le moteur normalement.

2.3 Vérifications avant utilisation

Carburant

  • Assurez-vous d'avoir suffisamment de carburant pour votre trajet.
  • Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites de carburant ou de vapeurs d'essence.
  • Vérifiez les raccords de la conduite de carburant pour vous assurer qu'ils sont bien serrés.
  • Assurez-vous que le réservoir de carburant est positionné sur une surface plane et sûre, et que la conduite de carburant n'est pas tordue ou écrasée, et qu'elle n'est pas susceptible d'entrer en contact avec des objets tranchants.

Commandes

  • Vérifiez le bon fonctionnement de l'accélérateur, de l'inverseur et de la direction avant de démarrer le moteur.
  • Les commandes doivent fonctionner en douceur, sans point dur ou jeu inhabituel.
  • Recherchez des connexions desserrées ou endommagées.
  • Vérifiez le fonctionnement du démarreur et des interrupteurs d'arrêt lorsque le moteur hors-bord est dans l'eau.

ATTENTION :

  • Ne démarrez pas le moteur hors de l'eau. Une surchauffe et de graves dommages au moteur peuvent survenir.
  • Vérifiez le moteur et le support du moteur.
  • Recherchez des fixations desserrées ou endommagées.
  • Vérifiez si l'hélice est endommagée.

Vérification du niveau d'huile moteur

  1. Mettez le moteur hors-bord en position verticale (non incliné).

Moteur hors-bord en position verticale pour la vérification du niveau d'huile

  1. Vérifiez le niveau d'huile à l'aide de la jauge pour vous assurer que le niveau se situe entre les repères supérieur et inférieur. Remplissez d'huile s'il est en dessous du repère inférieur, ou vidangez jusqu'au niveau spécifié s'il est au-dessus du repère supérieur.

Emplacement du bouchon de remplissage d'huile et de la jauge

  1. Bouchon d'huile
  2. Jauge d'huile

Jauge montrant les repères de niveau d'huile supérieur et inférieur

  1. Repère de niveau supérieur
  2. Repère de niveau inférieur

ATTENTION :

Veillez à insérer complètement la jauge dans le guide de jauge.

2.4 Remplissage de carburant

AVERTISSEMENT :

L'essence et ses vapeurs sont hautement inflammables et explosives. Tenez-les à l'écart des étincelles, des cigarettes, des flammes ou de toute autre source d'inflammation.

    1. Retirez le bouchon du réservoir de carburant.
    1. Remplissez soigneusement le réservoir de carburant.
  1. Fermez bien le bouchon après avoir rempli le réservoir. Essuyez tout carburant renversé.

NOTE : Le repère de niveau de carburant supérieur est indiqué sur le réservoir de carburant intégré.

Réservoir intégré avec repère de niveau supérieur

  1. Repère de niveau supérieur

2.5 Démarrage du moteur

  1. Desserrez la vis de mise à l'air libre sur le bouchon du réservoir de carburant. Un tour pour le réservoir intégré, 2 ou 3 tours pour le réservoir de carburant externe.

Vis de mise à l'air libre sur le bouchon du réservoir intégré

Vis de mise à l'air libre sur le bouchon du réservoir externe

  1. Ouvrez le robinet de carburant.

Robinet de carburant sur le réservoir intégré

Robinet de carburant sur le réservoir externe

Réservoir intégré Réservoir externe

  1. Pressez la poire d'amorçage avec l'extrémité de sortie vers le haut jusqu'à ce qu'elle devienne ferme.

Pression de la poire d'amorçage sur le réservoir intégré

Pression de la poire d'amorçage sur le réservoir externe

  1. Placez le levier d'inverseur de marche au point mort.

Levier d'inverseur de marche au point mort

NOTE :

Le dispositif de protection contre le démarrage en prise empêche le moteur de démarrer sauf s'il est au point mort. Fixez le cordon coupe-circuit à un endroit sûr sur vos vêtements, ou à votre bras ou jambe. Installez ensuite la plaque de verrouillage à l'autre extrémité du cordon dans le coupe-circuit du moteur.

AVERTISSEMENT :

  • Le moteur doit être démarré au point mort ; sinon, des dommages au moteur peuvent survenir.
  • Ne fixez pas le cordon à des vêtements qui pourraient se déchirer. N'acheminez pas le cordon là où il pourrait s'emmêler, empêchant son fonctionnement.
  • Évitez de tirer accidentellement le cordon pendant le fonctionnement normal. Une perte de puissance du moteur signifie la perte du contrôle de la direction. De plus, sans la puissance du moteur, le bateau pourrait ralentir rapidement. Cela pourrait projeter les personnes et les objets dans le bateau vers l'avant.

Installation du cordon coupe-circuit du moteur

  1. Placez la poignée d'accélérateur sur la position "START" (démarrage).

Poignée d'accélérateur en position START

  1. Tirez complètement le bouton de starter.

Bouton de starter complètement tiré

NOTE :

  • Il n'est pas nécessaire d'utiliser le starter lors du démarrage d'un moteur chaud.
  • Si le starter est laissé en position "START" (démarrage) pendant que le moteur tourne, le moteur fonctionnera mal ou calera.
    1. Tirez lentement la poignée du démarreur manuel jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Donnez ensuite un coup sec pour lancer et démarrer le moteur. Répétez si nécessaire.

Action sur la poignée du démarreur manuel

    1. Après le démarrage du moteur, ramenez lentement la poignée du démarreur manuel à sa position d'origine avant de la relâcher.
    1. Ramenez lentement la poignée d'accélérateur en position complètement fermée.

ATTENTION :

  • Lorsque le moteur est froid, il doit être préchauffé.
  • Si le moteur ne démarre pas au premier essai, répétez la procédure. Si le moteur ne démarre pas après 4 ou 5 essais, ouvrez légèrement l'accélérateur (entre 1/8 et 1/4) et réessayez.

2.6 Préchauffage du moteur

  1. Après avoir démarré le moteur, ramenez le bouton de starter à mi-course. Pendant environ les 5 premières minutes après le démarrage, préchauffez le moteur en l'utilisant au cinquième de l'accélération ou moins. Une fois le moteur chaud, repoussez complètement le bouton de starter.

ATTENTION :

  • Si le bouton de starter reste tiré après le démarrage du moteur, celui-ci calera.
  • Par des températures de -5ou moins, laissez le bouton de starter complètement tiré pendant environ 30 secondes après le démarrage.
    1. Vérifiez qu'un flux régulier d'eau sort de l'orifice témoin d'eau de refroidissement.

Vérification du flux de l'orifice témoin d'eau de refroidissement

ATTENTION :

  • Si l'eau ne s'écoule pas de l'orifice à tout moment pendant que le moteur tourne, arrêtez le moteur et vérifiez si l'entrée d'eau de refroidissement sur le carter inférieur ou l'orifice témoin d'eau de refroidissement est obstrué.
  • Si le problème ne peut pas être localisé et corrigé, consultez votre concessionnaire.

2.7 Changement de vitesse

AVERTISSEMENT :

Avant de changer de vitesse, assurez-vous qu'il n'y a pas de nageurs ou d'obstacles dans l'eau près de vous.

ATTENTION :

Pour passer de la marche avant à la marche arrière ou vice versa, fermez d'abord l'accélérateur afin que le moteur tourne au ralenti (ou à basse vitesse).

2.7.1 Marche avant

  1. Placez la poignée d'accélérateur en position complètement fermée.

Poignée d'accélérateur en position complètement fermée

  1. Déplacez le levier d'inverseur de marche rapidement et fermement du point mort vers la marche avant.

Levier d'inverseur de marche déplacé du point mort vers la marche avant

2.7.2 Marche arrière

AVERTISSEMENT :

En marche arrière, allez lentement. N'ouvrez pas l'accélérateur à plus de la moitié. Sinon, le bateau pourrait devenir instable, ce qui pourrait entraîner une perte de contrôle et un accident.

  1. Placez la poignée d'accélérateur en position complètement fermée.

Poignée d'accélérateur fermée pour la marche arrière

  1. Déplacez le levier d'inverseur de marche rapidement et fermement du point mort vers la marche arrière.

Levier d'inverseur de marche déplacé du point mort vers la marche arrière

2.8 Barre franche

1. Changer de direction

Pour changer de direction, déplacez la barre franche vers la gauche ou vers la droite selon les besoins.

Utilisation de la barre franche pour diriger à gauche et à droite

2. Changer de vitesse

Tournez la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse et dans le sens des aiguilles d'une montre pour la diminuer.

3. Indicateur d'accélération

L'indicateur d'accélération se trouve sur la poignée d'accélérateur. La courbe de consommation de carburant sur l'indicateur d'accélération montre la quantité relative de carburant consommée pour chaque position de l'accélérateur. Choisissez le réglage qui offre les meilleures performances et la meilleure économie de carburant pour l'utilisation souhaitée.

Indicateur d'accélération sur la poignée

  1. Indicateur d'accélération

4. Régleur de friction de l'accélérateur

Le régleur de friction de l'accélérateur se trouve sur la barre franche. Il permet d'ajuster la résistance au mouvement de la poignée d'accélérateur et peut être réglé selon les préférences de l'utilisateur. Pour augmenter la résistance, tournez le régleur dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour diminuer la résistance, tournez le régleur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Lorsqu'une vitesse constante est souhaitée, serrez le régleur pour maintenir le réglage d'accélération souhaité.

Régleur de friction de l'accélérateur sur la barre franche

AVERTISSEMENT :

Ne serrez pas trop le régleur de friction. S'il y a trop de résistance, il pourrait être difficile de déplacer le levier ou la poignée d'accélérateur, ce qui pourrait entraîner un accident.

2.9 Arrêt du moteur

NOTE :

Avant d'arrêter le moteur, laissez-le d'abord refroidir pendant quelques minutes au ralenti ou à basse vitesse. Il n'est pas recommandé d'arrêter le moteur immédiatement après avoir fonctionné à grande vitesse.

  1. Appuyez sur le bouton d'arrêt du moteur et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le moteur s'arrête complètement.

Emplacement du bouton d'arrêt du moteur

NOTE :

Si le moteur hors-bord est équipé d'un cordon coupe-circuit, le moteur peut également être arrêté en tirant sur le cordon et en retirant la plaque de verrouillage du coupe-circuit.

  1. Serrez la vis de mise à l'air libre sur le bouchon du réservoir de carburant et placez le levier ou le bouton du robinet de carburant en position fermée.

Serrage de la vis de mise à l'air libre sur le bouchon du réservoir

Levier du robinet de carburant en position fermée

  1. Débranchez la conduite de carburant si vous utilisez un réservoir de carburant externe.

Débranchement de la conduite de carburant externe

2.10 Réglage de l'assiette (Trim) du moteur hors-bord

Il y a 4 ou 5 trous prévus dans la presse de fixation pour régler l'angle d'assiette du moteur hors-bord.

    1. Arrêtez le moteur.
    1. Retirez la tige de réglage de la presse de fixation tout en inclinant légèrement le moteur hors-bord vers le haut.

Retrait de la tige de réglage de la presse de fixation

  1. Repositionnez la tige dans le trou souhaité. Faites des essais avec l'assiette réglée à différents angles pour trouver la position qui convient le mieux à votre bateau et aux conditions d'utilisation.

AVERTISSEMENT :

  • Arrêtez le moteur avant de régler l'angle d'assiette.
  • Faites attention à ne pas vous pincer lors du retrait ou de l'installation de la tige.
  • Soyez prudent lorsque vous essayez une position d'assiette pour la première fois. Augmentez la vitesse progressivement et surveillez tout signe d'instabilité ou de problème de contrôle. Un angle d'assiette incorrect peut entraîner une perte de contrôle.

2.11 Relevage et abaissement

Si le moteur doit être arrêté pour un certain temps ou si le bateau est amarré dans des eaux peu profondes, le moteur hors-bord doit être relevé pour protéger l'hélice et le boîtier des dommages causés par une collision avec des obstacles, et également pour réduire la corrosion.

AVERTISSEMENT :

  • Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité du moteur hors-bord lors du relevage et de l'abaissement, et veillez à ne vous pincer aucune partie du corps entre l'unité d'entraînement et le support du moteur.
  • Serrez la vis de mise à l'air libre et placez le robinet de carburant en position fermée si le moteur hors-bord doit être relevé pendant plus de quelques minutes. Sinon, du carburant pourrait fuir.

NOTE :

  • Ne relevez pas le moteur en poussant sur la barre franche car cela pourrait casser la barre.
  • Le moteur hors-bord ne peut pas être relevé lorsqu'il est en marche arrière ou lorsqu'il est tourné de 180° (faisant face à l'arrière).

2.11.1 Relevage

  1. Placez le levier d'inverseur de marche au point mort (si équipé) et orientez le moteur hors-bord vers l'avant.

Levier d'inverseur de marche au point mort pour le relevage

  1. Serrez le régleur de friction de direction en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour empêcher le moteur de tourner librement.

Régleur de friction de direction tourné dans le sens des aiguilles d'une montre

  1. Serrez la vis de mise à l'air libre. Sur les modèles équipés d'un raccord de carburant, débranchez la conduite de carburant du moteur hors-bord.

Serrage de la vis de mise à l'air libre avant le relevage

Débranchement de la conduite de carburant avant le relevage

  1. Fermez le robinet de carburant.

Fermeture du robinet de carburant avant le relevage

  1. Tenez la poignée arrière et relevez complètement le moteur jusqu'à ce que le levier de support de relevage se verrouille automatiquement.

Relevage du moteur avec le levier de support de relevage verrouillé

2.11.2 Abaissement

    1. Inclinez légèrement le moteur hors-bord vers le haut.
    1. Abaissez lentement le moteur hors-bord tout en tirant le levier de la barre de support de relevage vers le haut.

Action sur le levier de la barre de support pendant l'abaissement

  1. Desserrez le régleur de friction de direction en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et ajustez la friction de direction selon les préférences de l'utilisateur.

Desserrage du régleur de friction de direction

AVERTISSEMENT :

S'il y a trop de résistance, il pourrait être difficile de diriger, ce qui pourrait entraîner un accident.

2.12 Navigation dans d'autres conditions

2.12.1 Navigation en eaux peu profondes

Le moteur hors-bord peut être relevé partiellement pour permettre une utilisation en eaux peu profondes.

AVERTISSEMENT :

  • Le mécanisme de verrouillage du relevage ne fonctionne pas pendant l'utilisation du système de navigation en eaux peu profondes. Faites naviguer le bateau à la vitesse la plus basse possible pour éviter que le moteur hors-bord ne soit soulevé hors de l'eau, ce qui entraînerait une perte de contrôle.
  • Ramenez le moteur hors-bord à sa position normale dès que le bateau se trouve de nouveau en eaux plus profondes.

ATTENTION :

L'entrée d'eau de refroidissement sur l'unité inférieure ne doit pas se trouver au-dessus de la surface de l'eau lors du réglage et de la navigation en eaux peu profondes. Sinon, de graves dommages dus à une surchauffe peuvent en résulter. Pour la procédure de relevage, voir la section 2.11.

2.12.2 Navigation en eau salée

Après avoir utilisé le moteur en eau salée, rincez les passages d'eau de refroidissement à l'eau douce pour éviter qu'ils ne se bouchent avec des dépôts de sel.

3. Entretien

Lors de l'utilisation du moteur hors-bord, un entretien périodique est nécessaire pour garantir ses performances.

AVERTISSEMENT :

Assurez-vous d'éteindre le moteur lorsque vous effectuez l'entretien, sauf indication contraire. Ce travail doit toujours être effectué par un mécanicien qualifié ou par votre concessionnaire agréé.

ATTENTION :

Si des pièces de rechange sont nécessaires, utilisez uniquement des pièces d'origine ou des pièces appropriées de même type et de même qualité.

3.1 Graissage

Points de graissage du moteur hors-bord

3.2 Nettoyage et réglage de la bougie d'allumage

Vous devez périodiquement retirer et inspecter la bougie d'allumage car la chaleur et les dépôts entraîneront sa dégradation et son érosion progressives. Si nécessaire, vous devez remplacer la bougie par une autre de type correct.

Avant de monter la bougie d'allumage, mesurez l'écartement des électrodes avec une jauge d'épaisseur ; ajustez l'écartement selon les spécifications si nécessaire.

Mesure de l'écartement des électrodes de la bougie avec une jauge

Lors du montage de la bougie, nettoyez toujours la surface du joint et utilisez un joint neuf. Essuyez toute saleté des filets et vissez la bougie au couple correct.

3.3 Vérification du circuit de carburant

  1. Vérifiez si les conduites de carburant présentent des fuites, des fissures ou des dysfonctionnements. Si un problème est détecté, contactez votre concessionnaire et faites-le réparer immédiatement.

AVERTISSEMENT :

  • Vérifiez régulièrement les fuites de carburant.
  • Si une fuite de carburant est détectée, le circuit de carburant doit être réparé par un mécanicien qualifié.
    1. Vérifiez périodiquement le filtre à carburant. Si des corps étrangers se trouvent dans le filtre, remplacez-le.

ATTENTION :

Le filtre à carburant est une pièce de rechange jetable d'un seul bloc.

Emplacement du filtre à carburant pour inspection

3.4 Inspection du régime de ralenti

Un compte-tours de diagnostic doit être utilisé pour cette procédure. Les résultats peuvent varier selon que l'essai est effectué avec le raccord de rinçage, dans un bac d'essai ou avec le moteur hors-bord dans l'eau.

    1. Démarrez le moteur et laissez-le chauffer complètement au point mort jusqu'à ce qu'il tourne régulièrement.
    1. Vérifiez si le régime de ralenti est réglé selon les spécifications. Régime de ralenti : 1500±50 tr/min

ATTENTION :

Une inspection correcte du régime de ralenti n'est possible que si le moteur est complètement chaud. S'il n'est pas complètement chaud, le régime de ralenti sera plus élevé que la normale. Si vous avez des difficultés à vérifier le régime de ralenti, ou si celui-ci nécessite un réglage, consultez un concessionnaire ou un autre mécanicien qualifié.

3.5 Vidange de l'huile moteur

AVERTISSEMENT :

  • Évitez de vidanger l'huile moteur immédiatement après avoir arrêté le moteur. L'huile est chaude et doit être manipulée avec précaution pour éviter les brûlures.
  • Assurez-vous que le moteur hors-bord est solidement fixé au tableau arrière ou à un support stable.

ATTENTION :

  • Vidangez l'huile moteur après les 10 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 100 heures ou à intervalles de 6 mois par la suite. Sinon, le moteur s'usera rapidement.
  • Vidangez l'huile moteur lorsque l'huile est encore chaude.
    1. Mettez le moteur hors-bord en position verticale (non incliné).
    1. Préparez un récipient approprié d'une capacité supérieure à celle de l'huile moteur. Desserrez et retirez la vis de vidange tout en tenant le récipient sous le trou de vidange. Retirez ensuite le bouchon de remplissage d'huile. Laissez l'huile se vidanger complètement. Essuyez immédiatement toute huile renversée.

Emplacement de la vis de vidange et du remplissage d'huile moteur

    1. Placez un joint neuf sur la vis de vidange d'huile. Serrez la vis de vidange.
    1. Ajoutez la quantité correcte d'huile par l'orifice de remplissage. Installez le bouchon de remplissage.
    1. Démarrez le moteur et assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'huile.
  1. Arrêtez le moteur et attendez 3 minutes. Vérifiez de nouveau le niveau d'huile à l'aide de la jauge pour vous assurer que le niveau se situe entre les repères supérieur et inférieur.

ATTENTION :

L'huile doit être vidangée plus souvent lorsque le moteur est utilisé dans des conditions défavorables telles que la traîne prolongée.

3.6 Vérification du câblage et des connecteurs

Vérifiez que chaque fil de mise à la terre est correctement fixé et que chaque connecteur est bien engagé.

3.7 Vérification des fuites

Vérifiez qu'aucune fuite d'échappement ou d'eau ne provient des joints entre le couvercle d'échappement, la culasse et le bloc-cylindres.

Vérifiez s'il y a des fuites d'huile autour du moteur.

ATTENTION :

Si des fuites sont détectées, consultez votre concessionnaire.

3.8 Vérification de l'hélice

AVERTISSEMENT :

  • Avant d'inspecter, de retirer ou d'installer l'hélice, prenez toujours des mesures pour vous assurer que le moteur ne démarre pas accidentellement, comme retirer les capuchons des bougies d'allumage, placer l'inverseur au point mort et retirer le cordon du coupe-circuit du moteur, etc. De graves blessures peuvent survenir si le moteur démarre et que vous vous tenez trop près de l'hélice.
  • N'utilisez pas votre main pour tenir l'hélice lors du desserrage ou du serrage de l'écrou d'hélice. Placez un bloc de bois entre la plaque anti-cavitation et l'hélice pour l'empêcher de tourner.

Sécurité lors de l'inspection de l'hélice avec un bloc de bois

Détail de l'arbre d'hélice et de la goupille fendue

    1. Vérifiez chacune des pales de l'hélice pour détecter toute trace d'usure, d'érosion due à la cavitation ou à la ventilation, ou tout autre dommage.
    1. Vérifiez si l'arbre d'hélice est endommagé.
    1. Vérifiez si les cannelures/la goupille de cisaillement sont usées ou endommagées.
    1. Vérifiez s'il y a du fil de pêche emmêlé autour de l'arbre d'hélice.
    1. Vérifiez si le joint d'étanchéité de l'arbre d'hélice est endommagé.

3.8.1 Démontage de l'hélice

    1. Redressez la goupille fendue et retirez-la à l'aide d'une paire de pinces.
    1. Retirez l'écrou d'hélice, la rondelle et l'entretoise (si équipée).
    1. Retirez l'hélice et la rondelle de poussée.

3.8.2 Installation de l'hélice

ATTENTION :

  • Veillez à installer la rondelle de poussée avant d'installer l'hélice, sinon le carter inférieur et le moyeu de l'hélice pourraient être endommagés.
  • Veillez à utiliser une goupille fendue neuve et à en replier les extrémités fermement. Sinon, l'hélice pourrait se détacher pendant le fonctionnement et être perdue.
    1. Appliquez une graisse marine ou une graisse résistante à la corrosion sur l'arbre d'hélice.
    1. Installez l'entretoise (si équipée), la rondelle de poussée et l'hélice sur l'arbre d'hélice.
    1. Installez l'entretoise (si équipée) et la rondelle.
    1. Serrez l'écrou d'hélice. Alignez l'écrou d'hélice avec le trou de l'arbre d'hélice. Insérez une goupille fendue neuve dans le trou et repliez les extrémités de la goupille.

3.9 Vidange de l'huile d'embase

AVERTISSEMENT :

  • Assurez-vous que le moteur hors-bord est solidement fixé au tableau arrière ou à un support stable.
  • Ne vous placez jamais sous l'unité inférieure lorsque le moteur hors-bord est relevé, même lorsque le levier ou le bouton de support de relevage est verrouillé. De graves blessures pourraient survenir si le moteur tombait.
    1. Inclinez le moteur hors-bord de sorte que la vis de vidange de l'huile d'embase soit au point le plus bas possible.
    1. Placez un récipient approprié sous le carter d'hélice.
  1. Retirez la vis de vidange de l'huile d'embase.

Emplacement de la vis de vidange et du bouchon de niveau d'huile d'embase

    1. Vis de vidange de l'huile d'embase
    1. Bouchon de niveau d'huile

ATTENTION :

Vidangez l'huile d'embase après les 10 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 100 heures ou à intervalles de 6 mois par la suite. Sinon, les engrenages s'useront rapidement.

  1. Retirez le bouchon de niveau d'huile pour permettre à l'huile de se vidanger complètement.

ATTENTION :

Inspectez l'huile usagée après sa vidange. Si l'huile est laiteuse, de l'eau pénètre dans le carter d'embase, ce qui peut endommager les engrenages. Consultez votre concessionnaire.

    1. À l'aide d'un dispositif de remplissage flexible ou sous pression, injectez l'huile d'embase par l'orifice de la vis de vidange.
    1. Lorsque l'huile commence à s'écouler par l'orifice du bouchon de niveau d'huile, insérez et serrez le bouchon de niveau d'huile (si nécessaire, remplacez le joint d'étanchéité).
    1. Insérez et serrez la vis de vidange d'huile d'embase (si nécessaire, remplacez le joint d'étanchéité).

3.10 Nettoyage du réservoir de carburant

AVERTISSEMENT :

  • Tenez-vous à l'écart des étincelles, des cigarettes, des flammes ou de toute autre source d'inflammation lors du nettoyage du réservoir de carburant.
  • Nettoyez le réservoir de carburant dans un endroit bien ventilé en plein air.
    1. Videz le réservoir de carburant dans un récipient homologué.
    1. Versez une petite quantité de solvant approprié dans le réservoir. Installez le bouchon et secouez le réservoir. Vidangez complètement le solvant.
    1. Tirez l'ensemble du raccord de carburant hors du réservoir.
    1. Nettoyez le filtre dans un solvant de nettoyage approprié et laissez-le sécher.
    1. Remplacez le joint par un neuf. Réinstallez l'ensemble du raccord de carburant et serrez fermement les vis.

3.11 Vérification et remplacement de l'anode (ou des anodes)

Inspectez périodiquement les anodes externes. Retirez les dépôts des surfaces des anodes. Consultez un concessionnaire pour le remplacement des anodes externes.

ATTENTION :

Ne pas peindre les anodes, car cela les rendrait inefficaces et pourrait provoquer une corrosion plus rapide du moteur.

Emplacement de l'anode externe sur l'unité inférieure

3.12 Vérification du capot supérieur

Vérifiez la fixation du capot supérieur en poussant avec les deux mains. S'il y a du jeu, faites-le réparer par votre concessionnaire.

Vérification de la fixation du capot supérieur à la main

3.13 Tableau d'entretien

Lorsqu'il est utilisé dans des conditions normales, entretenu et réparé de manière appropriée, le moteur hors-bord peut fonctionner normalement pendant toute sa durée de vie normale.

La fréquence des opérations d'entretien peut être ajustée selon les conditions d'utilisation, mais le tableau suivant donne des directives générales.

Le symbole "●" indique les vérifications que vous pouvez effectuer vous-même.

Le symbole "○" indique les travaux à faire effectuer par votre concessionnaire.

ÉlémentOpérations10 premières heures (1 mois)Toutes les 50 heures (3 mois)Toutes les 100 heures (6 mois)Toutes les 200 heures (1 an)
Anode(s) (externe)Vérification/remplacement● / ○● / ○
Anode(s) (interne)Vérification/remplacement
Passages d'eau de refroidissementNettoyage
Verrou du capotVérification
Filtre à carburant (en ligne)Vérification/nettoyage● / ○● / ○● / ○
Circuit de carburantVérification
Réservoir (intégré)Vérification/nettoyage
Réservoir (portable)Vérification/nettoyage
Huile d'embaseVidange
Points de graissageGraissage
Régime de ralenti (modèles à carbu)Vérification/réglage● / ○● / ○
Hélice et goupille fendueVérification/remplacement
Timonerie/câble d'inverseurVérification/réglage
ThermostatVérification
Barre franche/tringlerie d'accélérateur/support/presse/piqûresVérification/réglage
Pompe à eauVérification
Huile moteurVérification/vidange
Bougie(s) d'allumageNettoyage/réglage/remplacement
Jeu aux soupapes (OHV)Vérification/réglage

NOTE :

Lors d'une utilisation en eau salée, turbide ou boueuse, le moteur doit être rincé à l'eau claire après chaque utilisation.

4 Transport et stockage

4.1 Transport

Le moteur hors-bord doit être en position verticale comme indiqué sur la figure 1 suivante lors du transport. Si le moteur doit être couché, veillez à le placer comme indiqué sur la figure 2 ou la figure 3 suivante lors du transport.

ATTENTION :

N'utilisez pas le levier ou le bouton de support de relevage lors du transport du bateau sur remorque. Le moteur hors-bord pourrait se détacher du support de relevage et tomber. Si le moteur ne peut pas être transporté dans la position de navigation normale, utilisez un dispositif de support supplémentaire pour le fixer en position relevée.

AVERTISSEMENT :

  • Ne vous placez jamais sous l'unité inférieure lorsqu'elle est relevée, même si une barre de support du moteur est utilisée.
  • Veuillez placer le moteur hors-bord comme indiqué sur les figures ci-dessous lors de son transport.

Schéma des positions de transport du moteur hors-bord

Note :

Placez une serviette ou un objet similaire sous le moteur hors-bord pour le protéger des dommages lorsqu'il est placé comme indiqué sur les figures 2, 3 ou 4 ci-dessus.

4.2 Stockage

Lorsque vous stockez votre moteur hors-bord pendant de longues périodes (2 mois ou plus), plusieurs procédures importantes doivent être effectuées pour éviter des dommages excessifs.

ATTENTION :

  • Maintenez le moteur hors-bord en position verticale lors du stockage. Si vous stockez le moteur sur le côté (non vertical), placez-le sur un coussin après avoir vidangé complètement l'huile moteur.
  • Ne placez pas le moteur hors-bord sur le côté avant que l'eau de refroidissement n'en soit complètement vidangée.
  • Stockez le moteur hors-bord dans un endroit sec et bien ventilé, à l'abri de la lumière directe du soleil.

Il est conseillé de faire réviser votre moteur hors-bord par un concessionnaire agréé avant le stockage. Cependant, vous, le propriétaire, avec un minimum d'outils, pouvez effectuer les procédures suivantes.

    1. Lavez le corps du moteur hors-bord à l'eau douce.
    1. Placez le robinet de carburant en position fermée, débranchez la conduite de carburant et serrez la vis de mise à l'air libre, si équipé.
    1. Retirez le capot supérieur du moteur et le couvercle du silencieux.
    1. Installez le moteur hors-bord sur le bac d'essai.

Moteur hors-bord dans le bac d'essai pour le rinçage avant stockage

    1. Niveau d'eau le plus bas
    1. Surface de l'eau
    1. Remplissez le bac avec de l'eau douce jusqu'au-dessus du niveau de la plaque anti-cavitation.

ATTENTION :

Si le niveau d'eau douce est inférieur au niveau de la plaque anti-cavitation, ou si l'alimentation en eau est insuffisante, un serrage du moteur peut se produire.

  1. Démarrez le moteur. Rincez le circuit de refroidissement. Effectuez le rinçage et l'hivernage en même temps, car la lubrification/l'hivernage du moteur est obligatoire pour éviter la rouille du moteur.

AVERTISSEMENT :

  • Ne touchez pas et ne retirez pas les pièces électriques lors du démarrage ou pendant l'utilisation.
  • Tenez les mains, les cheveux et les vêtements éloignés du volant moteur et des autres pièces rotatives pendant que le moteur tourne.
    1. Faites tourner le moteur à un ralenti accéléré pendant quelques minutes au point mort.
    1. Juste avant d'arrêter le moteur, vaporisez rapidement de l'"huile d'hivernage" (Fogging Oil) alternativement dans chaque carburateur ou par l'orifice d'hivernage du couvercle du silencieux, si équipé.
    1. Si l'"huile d'hivernage" n'est pas disponible, faites tourner le moteur à un ralenti accéléré jusqu'à ce que le circuit de carburant se vide et que le moteur s'arrête.
    1. Si l'"huile d'hivernage" n'est pas disponible, retirez la ou les bougies d'allumage. Versez une cuillère à café d'huile moteur propre dans chaque cylindre. Lancez le moteur plusieurs fois manuellement. Remplacez la ou les bougies.
    1. Vidangez complètement le carburant du réservoir.

ATTENTION :

Modèles équipés d'un réservoir de carburant portable : Stockez le réservoir de carburant portable dans un endroit sec et bien ventilé, à l'abri de la lumière directe du soleil.

5. Mesures d'urgence

5.1 Dommages dus à un impact

Si le moteur hors-bord heurte un objet dans l'eau, suivez la procédure ci-dessous.

    1. Arrêtez immédiatement le moteur.
    1. Inspectez le système de commande et tous les composants pour détecter tout dommage.
    1. Que des dommages soient constatés ou non, retournez au port le plus proche lentement et prudemment.
    1. Faites inspecter le moteur hors-bord par un concessionnaire avant de l'utiliser de nouveau.

5.2 Le démarreur ne fonctionne pas

Si le mécanisme du démarreur ne fonctionne pas, le moteur peut être démarré avec un cordon de démarrage d'urgence.

AVERTISSEMENT :

  • N'utilisez cette procédure qu'en cas d'urgence et uniquement pour retourner au port pour réparation.
  • Lorsque le cordon de démarrage d'urgence est utilisé pour démarrer le moteur, le dispositif de protection contre le démarrage en prise ne fonctionne pas. Assurez-vous que le levier de commande à distance est au point mort.
  • Assurez-vous que personne ne se tient derrière vous lorsque vous tirez sur le cordon de démarreur. Il pourrait fouetter derrière vous et blesser quelqu'un.
  • N'installez pas le mécanisme de démarreur ou le capot supérieur une fois que le moteur tourne. Tenez les vêtements amples et autres objets à l'écart lors du démarrage du moteur. Ne touchez pas le volant moteur ou les autres pièces mobiles lorsque le moteur tourne.
  • Ne touchez pas la bobine d'allumage, le fil de bougie, le capuchon de bougie ou les autres composants électriques lors du démarrage ou de l'utilisation du moteur.

La procédure est la suivante :

    1. Retirez le capot supérieur.
    1. Retirez le câble de protection contre le démarrage en prise et le câble de starter.

Emplacement du câble de protection contre le démarrage en prise et du câble de starter

    1. Câble de protection contre le démarrage en prise 2. Câble de starter
    1. Retirez le démarreur après avoir retiré les trois boulons.

Retrait des boulons de l'ensemble du démarreur

  1. Réinstallez deux boulons pour fixer le réservoir de carburant.

Réinstallation des boulons pour fixer le réservoir de carburant

    1. Préparez le moteur pour le démarrage. Pour plus d'informations, voir la section 2.5.
    1. Insérez l'extrémité nouée du cordon de démarrage d'urgence dans l'encoche du rotor du volant moteur et enroulez le cordon de plusieurs tours autour du volant dans le sens des aiguilles d'une montre.
    1. Tirez lentement sur le cordon jusqu'à ce qu'une résistance soit ressentie.

Cordon de démarrage d'urgence enroulé autour du volant moteur

  1. Donnez un coup sec vers l'extérieur pour lancer et démarrer le moteur. Répétez si nécessaire.

5.3 Traitement d'un moteur immergé

Si le moteur hors-bord est immergé, emmenez-le immédiatement chez un concessionnaire. Sinon, la corrosion peut commencer presque immédiatement.

    1. Lavez soigneusement les contaminants à l'eau douce.
    1. Retirez la ou les bougies d'allumage, puis orientez le trou de bougie vers le bas pour permettre à la boue ou aux contaminants de s'écouler.
    1. Vidangez le carburant du carburateur, du filtre à carburant et de la conduite de carburant. Vidangez complètement l'huile moteur.

Vidange du carburant et de l'huile d'un moteur immergé

    1. Remplissez le carter avec de l'huile moteur neuve.
    1. Introduisez de l'huile d'hivernage ou de l'huile moteur par le ou les carburateurs et les trous de bougies tout en lançant le moteur.

Application d'huile d'hivernage par le carburateur

  1. Emmenez le moteur hors-bord chez un concessionnaire dès que possible.

ATTENTION :

N'essayez pas de faire tourner le moteur hors-bord avant qu'il n'ait été complètement inspecté.

6. Dépannage

Type de problèmeCause possibleAction corrective
Le démarreur ne fonctionne pasLes composants du démarreur sont défectueuxFaites réviser par votre concessionnaire
Le démarreur ne fonctionne pasLe levier d'inverseur n'est pas au point mortPassez au point mort

7. Schéma électrique

Parsun F5A F6A electrical circuit diagram